viernes, 31 de julio de 2009

Poema de Charles Baudelaire

Por regla general, no me gusta la poesía. Creo que no debo entenderla bien (si es que en realidad hay algo que entender) porque la mayoría de los poemas que leo no me dicen ni sugieren nada. Sin embargo, de vez en cuando encuentro algún poeta o poema que me encanta. Charles Baudelaire es una de estas excepciones. No es que conozca a fondo su obra (en total habré leído una docena de sus poemas), pero lo que ha llegado hasta mí, me ha dejado siempre un buen sabor de boca. Tengo pendiente la compra de una antología de su poesía, que venga escrita tanto en francés como en español. A ver si me acuerdo la próxima vez que me pase por una librería...
El poema que viene a continuación es, de momento, mi favorito y pertenece a su libro "El spleen de París".
¡Espero que lo disfrutéis!

Un hemisferio en una cabellera

Déjame respirar mucho, mucho tiempo, el olor de tu pelo, sumergir todo mi rostro, como un hombre sediento en el agua de una fuente, y agitarlo con mi mano como un pañuelo perfumado, para esparcir recuerdos en el aire

¡Si supieras todo lo que veo! ¡Todo lo que siento! ¡Todo lo que escucho en tu pelo! Mi alma viaja en el perfume como el alma de otros, en la música.

Tus cabellos contienen todo un ensueño, lleno de velámenes y de mástiles; contienen vastos mares, cuyos monzones me llevan a climas de encanto, en que el espacio es más azul y más profundo, en que la atmósfera está perfumada por los frutos, por las hojas y por la piel humana.

En el océano de tu cabellera, entreveo un puerto hormigueante de cantos melancólicos, con hombres vigorosos de todas las naciones y navíos de todas las formas que recortan con sus arquitecturas finas y complicadas, un cielo inmenso que se abandona al eterno calor.

En las caricias de tu cabellera, reencuentro la languidez de las largas horas pasadas en un diván, en la cámara de un hermoso navío, acunada por el vaivén imperceptible del puerto, entre macetas con flores y tinajas refrescantes.

En el ardiente hogar de tu cabellera, respiro el olor del tabaco mezclado con opio y azúcar; en la noche de tu cabellera, veo resplandecer el infinito del cielo tropical; en las aterciopeladas orillas de tu cabellera me emborracho con los perfumes del alquitrán, el almizcle y el aceite de coco entrelazados.

Déjame morder mucho tiempo tus trenzas, pesadas y negras. Cuando mordisqueo tus cabellos elásticos y rebeldes, me parece que como recuerdos.

miércoles, 29 de julio de 2009

Micropoemas

No, no voy a volver a hablar sobre haikus, sino de unos pequeños poemas que sirven como cortinilla en los anuncios de laSexta. Yo no veo mucha esta cadena, así que quiero aradecer a mi gran amigo Iorgeus el habérmelos descubierto.
Aquí van:



Estas pequeñas...¿cómo llamarlas? ¿microficciones? han sido realizadas por la agencia Cocoe, que son los creadores de unos cuantos anuncios muy chulos. Mi micropoema favorito es el de la luna... ¿y el vuestro?

sábado, 25 de julio de 2009

Vueltas

No subes al tren. Sigues de pie, en el andén y desde mi asiento parece que me miras fijamente. Tras un pitido, la locomotora se pone en marcha y te pierdo de vista. Durante un par de minutos la ventanilla me muestra praderas, montañas nevadas y un pequeño pueblo donde la gente siempre nos saluda. Ahora acabamos de pasar por un túnel y en breve estaremos de nuevo en la estación. Allí volveré a encontrarte apoyada en la columna. Sólo espero que esta vez el maquetista decida montarte en mi vagón para poder hacer el siguiente viaje juntos.
Safe Creative #1006296697299

--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Vaya, ya iba siendo hora de que publicase alguno de mis cuentogotas. He estado liada, sorry, aunque supongo que casi todos mis lectores habituales estarán de vacaciones y tampoco lo están echando en falta. A mí ya me queda menos para irme unos días fuera. ¡Viva!
Este es el cuento de 99 palabras (incluido el título) que presenté al concurso que convocó Renfe hace más de un mes... El tema sobre el que debía versar era 'el viaje'. Quise escribir algo original, que tuviese que ver con trenes y el recorrido de los mismos, pero desde otro punto de vista. Muy pocas de las personas a las que pasé este texto entendieron lo que quería expresar, porque leyeron "maquinista" en lugar de "maquetista"... ¿te ha pasado a ti lo mismo?
Aprovecho estas últimas líneas para desear a mis Cuentistas un feliz verano. ¡Disfrutad las vacaciones! ;)

viernes, 24 de julio de 2009

Lo encontrarás divertido...

...si has leído el tercer libro de Canción de Hielo y Fuego, Tormenta de Espadas.



Tenéis más tiras cómicas en la web "A Friki's Life". Disfrutadlas :)

miércoles, 22 de julio de 2009

Concurso de Haikus


Artgeust convoca el primer concurso de poesía haiku, cuyo premio es un e-book. ¿Que qué es un haiku? Es un pequeño poema sin rima, de origen japonés, que consta de 17 sílabas, repartidas en 3 versos de 5, 7 y 5 sílabas respectivamente. Además, puede no llevar signos de puntuación ni mayúsculas... (sí, esto es algo muy raro... ¬¬)
En fin, las bases del concurso podéis leerlas aquí.
El plazo concluye el 31 de julio, así que... ¡os quedan menos de diez días para entregar vuestro haiku!
¡Os deseo mucha inspiración!

sábado, 18 de julio de 2009

He terminado de leer... "Festín de Cuervos" de George R.R Martin

En realidad estoy haciendo un poco de trampas, porque este libro lo acabé hace unas semanas, pero es que he ido posponiendo el post y veo que si no, al final no lo escribo. Además, me sirve como excusa para hablar un poquito sobre la increíble saga que me tiene cautivada.
Festín de Cuervos (Feast for Crows), de George R.R. Martin es el último libro publicado de la colección "Canción de Hielo y Fuego" , cuyos títulos anteriores son: Juego de tronos, Choque de reyes y Tormenta de espadas.

El autor, cuyo blog podéis visitar aquí, tiene un increíble don para la escritura. La historia es, objetivamente, compleja, pero George sabe narrarla de forma magistral: se hace sencilla, amena, adictiva y tremendamente emocionante.
Un aspecto muy interesante de su obra es la evolución de sus personajes: los buenos no son tan buenos, los malos siempre tienen sus motivos y los ingenuos espabilan pronto.
Además me resulta muy original la estructura del libro: cada capítulo presenta la historia desde el punto de vista de un personaje diferente. George utiliza este recurso de forma genial: la historia queda perfectamente hilada y siempre te quedas con ganas de saber más sobre el personaje cuyo episodio acabas de terminar (atención a las frases finales de los capítulos que son buenísimas).
La cuarta entrega de la saga es para mí la más floja de la serie, porque no aparecen en la historia algunos de los personajes clave de la trama (casi todos mis favoritos) y hay ciertos episodios que se hacen un poco lentos. Aún así se presentan personajes nuevos y se narra una parte muy importante de la historia en la que suceden hechos que serán muy relevantes en los siguientes libros. Madre mía, la que se va a montar en "A dance with Dragons" (la quinta parte, que esperemos se publique pronto).
Los libros, de verdad, son de lo mejorcito que me he leído hasta ahora y por ello no me cansaré de recomendarlos. Además, la cadena de televisión americana HBO, va a llevar la saga a la pequeña pantalla, así que aún estáis a tiempo de leer los libros antes de ver los episodios.
El año pasado el autor estuvo en Madrid, así que voy a terminar la entrada con una fotillo que me hice con él cuando me firmó los libros. No os confundáis, no es Papá Noel, pero sin duda era igual de bonachón. ¡Qué hombre más majo!

Podéis leer la crónica de la firma de libros de Mr.Martin en el blog de Thanos.
¡Hasta pronto!

jueves, 16 de julio de 2009

Una novela para limpiarse el culete

Así de literal. El escritor japonés (estas cosas sólo pueden ocurrir en Japón) Koji Suzuki ha publicado una novela de terror en papel higiénico. Por unos 2€ se pueden adquirir las 2000 palabras que componen su obra, llamada "Drop" (podría hacer un chiste con la traducción al castellano del título y el hecho de que se lea sentado en el retrete, pero creo que no resultaría de muy buen gusto). En el País del Sol Naciente ya ha vendido más de 80.000 ejemplares. Una pasada.

A mí limpiarme con esto me da un poco de mal rollo...

Yo es que no soy de leer en el baño, pero me gusta la idea de publicar historias en lugares extraños. Yo propongo como soporte los cristales de los autobuses, para no aburrirte en el transporte público esos días en los que se te acaba antes de tiempo el libro que ibas leyendo o se te queda sin batería el mp3...
¿Se os ocurre algún lugar interesante donde publicar vuestros relatos?

lunes, 13 de julio de 2009

Cuento de Fernando Iwasaki

Hace unos años asistí a un taller de escritura para jóvenes que el ayuntamiento de Rivas Vaciamadrid organizaba en una de sus Casas de la Juventud. Fueron tres meses en los que aprendí muchas cosas sobre cómo escribir relatos y en los que empezó mi afición por los cuentos breves. Después del verano el curso no se retomó. Una pena porque era una iniciativa muy interesante y me hubiese gustado seguir asistiendo.
Uno de los cuentos que analizamos en las clases fue "La pesadilla de Peter Pan", de Fernando Iwasaki Cauti. Es una historia muy divertida y espero que os guste tanto como me gustó a mí.
Disfrutad la lectura :)


La Pesadilla de Peter Pan

Cada vez que hay luna llena yo cierro las ventanas de casa, porque el padre de Mendoza es el hombre lobo y no quiero que se meta en mi cuarto. En verdad no debería asustarme porque el papá de Salazar es Batman y a esas horas debería estar vigilando las calles, pero mejor cierro la ventana porque Merino dice que su padre es Jocker, y Jocker se la tiene jurada al papá de Salazar.

Todos los papás de mis amigos son superhéroes o villanos famosos, menos mi padre, que insiste en que él sólo vende seguros y que no me crea esas tonterías. Aunque no son tonterías porque el otro día Gómez me dijo que su papá era Tarzán y me enseñó su cuchillo, todo manchado de sangre de leopardo.

A mí me gustaría que mi padre fuese alguien, pero no hay ningún héroe que use corbata y chaqueta a cuadritos. Si yo fuera hijo de Conan, Skywalker o Spiderman, entonces nadie volvería a pegarme en el recreo. Por eso me puse a pensar quién podría ser mi padre.

Un día se quedó leyendo el periódico y lo vi todo flaco y largo en el sofá, con sus bigotes de mosquetero y sus manos pálidas, blancas blancas como el mármol de la mesa. Entonces corrí a la cocina y saqué el hacha de cortar la carne. Por la ventana entraban la luz de la luna y los aullidos del papá de Mendoza, pero mi padre ya grita más fuerte y parece un pirata de verdad. Que se cuiden Merino, Salazar y Gómez, porque ahora soy el hijo del Capitán Garfio.

jueves, 9 de julio de 2009

1er Concurso Internacional de Microrrelatos “MUSEO DE LA PALABRA”

Tenemos nuevo concurso,¡viva!
Como bien dice el título del post, lo convoca el Museo de la Palabra y tenemos hasta final de mes para presentar nuestro relatillo (exactamente hasta el 30 de julio).
El tema es libre y la extensión de la obra (sólo puede presentarse un microrrelato) no debe superar los 600 caracteres. ¡Mucho ojo con escribir 600 palabras! Escribí un mail a la organización del evento, porque no queda muy claro el tema referente al título, y me dijeron que el título debe incluirse en la extensión especificada.
El premio es de 7000€ y publican los 150 cuentos finalistas. A ver si tenemos suerte y nos publican lo que enviemos :)
Os dejo las bases detalladas aquí.



Espero que os animéis a participar.
Ciao Cuentistas!

miércoles, 8 de julio de 2009

Haciendo llorar a los niños-Capítulo 1: "La bella durmiente del bosque"

He decidido comenzar esta nueva sección con una de las historias infantiles que más se ha distorsionado con el paso del tiempo: La Bella Durmiente.
Yo pensaba que el cuento original era de Charles Perrault(s.XVII), pero tras un comentario de una de mis hermanas investigué un poco y he encontrado una anterior, perteneciente a un tal Giambattista Basile (s.XVI-XVII). Los Hermanos Grimm (s.XVIII-XIX) también tienen su versión de la Bella Durmiente, aunque es la más "light" de todas. Parece ser que en "Las mil y una noches" hay un cuento muy similar, así que cuando me lea ese libro haré un comentario si esta historia difiere mucho de las que voy a comentar.
Creo que voy a dividir el post en diferentes fragmentos, según autor/es, para me quede un poco más estructurado. AVISO: puede que la entrada me quede larga, así que si tienes que ir al baño ahora es el momento.

Jacob y Wilhem Grimm
Esta es la versión más corta de todas, y digamos que es la más Disney en cuanto a la duración y contenido del cuento.
La historia comienza con unos reyes infértiles deseosos de tener descendencia. Durante uno de los baños de la reina, una rana le profetiza (sí, has leído bien, una rana) que sus plegarias han sido escuchadas y que dentro de poco tendrá una hija.
Las predicciones del anfibio se cumplen y los reyes dan una fiesta para celebrar el nacimiento de su retoño. Tiran la casa por la ventana: invitan a todo el mundo y a 12 de las 13 hadas del reino. Excluyen a una, porque sólo tenían 12 platos de oro, y claro, para darla de comer en un plato normalito, pues mejor no la invitan y provocan su ira...tiene sentido.

El hada marginada hace aparición antes de que terminen sus compañeras de otorgar dones a la princesita y formula una maldición contra el bebé: "Cuando cumpla 15 años se pinchará hilando y morirá" (antes sí que sabían como vengarse). El hada que no había bendecido aún a la pequeña, intenta suavizar la situación cambiando "muerte" por "sueño de cien años", que digo yo que hubiese sido menos traumático un trueque por "siesta". Los padres, con un disgusto enorme, se lo tenían merecido, por ser tan ratas, ordenan quemar todas ruecas del reino. Y como no, siempre hace aparición en escena la anciana que no se ha enterado de nada durante ese tiempo y se pone a hilar el día que Zarzarrosa (así es como llaman los Hermanos Grimm a la Bella Durmiente, que se me había olvidado comentarlo) cumple 15 años. La princesa se pincha el dedo con el huso y se sume en su sueño profundo (zzzzzzzzzzz). Las hadas, que son muy consideradas, duermen a todos los habitantes de palacio para que cuando se despierte Zarzarrosa, no se sienta sola.



Además, en torno al castillo crece un zarzal para evitar que nadie se acerque antes del plazo estipulado. Y así pasan los años.
Muchos príncipes valientes intentan atravesar el seto, pero ninguno lo consigue. El día que se cumplen los cien años, un príncipe se adentra en el zarzal y las ramas de éste, llenas de espinas, se apartan para dejarle paso. ¡Qué injusto! Los otros príncipes que lucharon para llegar a Zarzarrosa acaban muriendo atrapados en el escaramujo y este príncipe llega al castillo sin siquiera un triste arañazo...
Y a partir de aquí, la historia es la que todos conocemos: el príncipe besa a la princesa, ésta se despierta, se enamoran nada más verse y se casan (nótese que la princesa sólo tiene 15 años...ejem,ejem). Ohhhhhhh, que bonito... Pero ya os había avisado. Esta es la versión "normalita". Las otras dos, en especial la de Basile, son mucho mejores.

Charles Perrault
Exceptuando la profecía de la rana, el principio del cuento es muy similar. Su majestad la reina consigue alumbrar una niña, que en esta historia no tiene nombre. Al banquete sólo asisten siete hadas y a la octava no la invitan porque todos pensaban que había muerto (y no porque faltaran platos dorados). No obstante se queda al banquete, pero no recibe el regalo que dan a sus compañeras (cuchara, tenedor y cuchillo de oro), porque sólo habían encargado fabricar siete.
Cuando las hadas otorgan sus dones, el hada alias "no estaba muerta y os vais a enterar por no haberme invitado", lanza su maldición "Te pincharás con el huso de una rueca y morirás". Y bueno, el resto como en la versión anterior: "No morirás, dormirás 100 años" "¡Quemad todas las ruecas del reino!" "Uy, que invento más raro, ¿puedo hilar yo también?". La princesa se pincha y todos a dormir. Pasan cien años y a un príncipe que pasaba por allí, le comentan la historia de la Bella Durmiente. Él decide entonces probar fortuna y cuando se acerca al seto, las zarzas se apartan para que pueda pasar. Cuando llega a la cama de la princesa, ésta se despierta SIN BESO, porque justo se cumple el plazo del encantamiento. El príncipe entonces le declara su amor eterno y tras una larga conversación, se casan ese mismo día. En esta parte del cuento el autor escribe que el príncipe piensa que la princesa va vestida como su abuela y que esa noche no duerme ninguno de los dos...jijiji.

Bueno, pues a partir de aquí, el cuento sigue. El príncipe se va por la mañana y no le comenta nada a sus padres. De hecho, durante dos años va a ver a escondidas a la Bella Durmiente cada noche y engendran una niña llamada Aurora (como en la peli de Disney) y a un niño al que llaman Día.
Cuando muere el padre del príncipe, este último se convierte en rey y decide revelar ante el reino que lleva casado dos años y que tiene un par de hijos. En realidad lo había hecho por su madre, que era medio-ogra, y tenía miedo de que se comiera a su descendencia. Sus temores se ven cumplidos cuando el nuevo rey debe ausentarse por motivos de guerra, y la medio-ogresa pide que cocinen a sus nietos para que pueda comérselos. El cocinero la engaña cocinando unos corderos y ocultando a los niños en su casa. La Reina regente, que piensa que los ha devorado, sigue con hambre y pide comerse a la Bella Durmiente. El cocinero vuelve a darle el cambiazo y le ofrece un cervatillo en su lugar. La Reina se lo come y se queda satisfecha hasta que descubre que ha sido engañada y ordena llevar al patio una gran cuba llena de sapos, serpientes y víboras para echar dentro a su nuera y nietos. Pero el príncipe regresa antes de tiempo e impide la muerte de su mujer e hijos. La Reina, enfurecida, se tira a la cuba donde es devorada por los animales... Y colorín colorado, esta versión ha terminado :P

Giambattista Basile
El cuento original de este autor se titula "Sol, Luna y Talia".
Cuenta que un gran señor fue bendecido con una niña a la que llamó Talia. Consultó a sus astrólogos por el futuro de su hija a lo que éstos respondieron que la vida de la niña correría peligro por el astilla de una planta de lino. El padre decide entonces deshacerse de todo el lino, cáñamo y plantas similares de su casa para proteger a su pequeña. Pasan los años y Talia se convierte en una bella joven. Un día, observa tejer lino a una anciana y Talia pide ayudarla. Una pequeña astilla se introduce entonces bajo su uña y la muchacha cae muerta al suelo. Cuando el padre se entera, ordena tumbarla sobre una elegante tarima con sus mejores ropas, porque no quería que el suelo corrompiera su cuerpo. Luego, lleno de dolor, abandona el reino para siempre.
Pasó el tiempo, y un rey que cazaba cerca de la zona perdió de vista su halcón y se adentró en el bosque para recuperarlo. En su lugar encuentra el palacio en el que estaba Talia y él entra a investigar curioso. Cuando se encuentra a la joven queda prendado de su belleza. Intenta despertarla, pero como no reacciona la coge, la tumba sobre una cama y la viola.¡Qué fuerte!

Luego se olvida de ella y sigue con su vida tan tranquilo. Pero Talia, que en realidad no estaba muerta, sino inconsciente, se queda embarazada y tras nueve meses alumbra gemelos (muy realista todo, sí señor). Las hadas ayudan en el parto y colocan a los niños cerca del pecho de su madre para que puedan alimentarse. Sin embargo, un día, uno de los niños no encuentra el pezón y empieza a succionar el dedo de su madre, absorbiendo la astilla que había causado su letargo. Así es como Talia vuelve a la vida y se da cuenta de que ha sido madre. Y en vez de llevarse un sofoco o padecer un ataque de histeria, le parece genial haber perdido parte de su vida durmiendo, haber sido mancillada, no haber disfrutado del sexo y haber tenido niños sin haberlo deseado. Total, acepta su nuevo destino y llama a sus hijos Sol y Luna.
El rey violador, un día recuerda su affair con Talia y decide volver a donde la encontró. Se lleva una grata sorpresa al encontrarla despierta y con un par de bastardos, y por lo menos, llegados a este punto, el rey tiene la decencia de contarle todo lo sucedido y de no renegar de los niños. A Talia, que desde mi punto de vista debía haber sufrido daños cerebrales cuando estaba inconsciente, todo le parece guay del Paraguay, y se enamora del rey y el rey de ella. Pero el rey debe volver a palacio sin ella porque... ¡ya estaba casado! ¡Culebrón, culebrón! Es decir, que Talia es "la otra", la amante, su querida...¡qué palo!
La esposa del rey, que no tenía un pelo de tonta, sospecha de las escapadas de su marido y ordena a su secretario que investigue el asunto. Cuando descubre la verdad, la reina monta en cólera y está a punto de morir de celos, pero decide que le apetece más vengarse que otra cosa, así que manda un mensaje a Talia en nombre del rey pidiéndole que le mande a sus hijos porque los echa de menos. Talia, ingenua ella, hace lo que ordena la carta y manda a los niños con su padre. La reina, en cuanto llegan a palacio manda al cocinero matarlos y preparar una sopa con ellos para el rey. El cocinero por supuesto no mata a los niños y da el cambiazo a la reina, que muy feliz sirve la cena a su marido y le lanza pullitas en plan "te estás comiendo a los tuyos", pero el rey no se pispa y se termina el plato.
Después de este acontecimiento, la reina manda llamar a Talia a palacio para cantarle las cuarenta. La pobre chica intenta defenderse explicando lo acontecido pero la reina no atiende a razones y manda quemarla viva. Antes de meterse en la hoguera, Talia grita y llora y el rey la escucha y acude en su ayuda. Aquí se entera de todas las fechorías de su esposa y decide quemarla a ella por sus crímenes. Así Talia se convierte en la nueva reina y supongo que a partir de este momento vivirían felices con sus hijos (que el cocinero había escondido en su casa), hasta que el rey volviese a salir de caza...


Bueno, pues hasta aquí las tres versiones de la Bella Durmiente. Mi favorita es la de Basile, porque me parece la más "realista" de las tres. Espero que no os haya traumatizado demasiado.
¡Hasta la próxima entrega de "Haciendo llorar a los niños"!

jueves, 2 de julio de 2009

Letargo

Despertó al sentir el beso, y se incorporó malhumorada. Llevaba cien años durmiendo y la despertaban en la mejor parte del sueño...




Safe Creative #1006296697275
--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Bueno, este cuento es un adelanto de la sección "Haciendo llorar a los niños". ¿Sabéis de que personaje va a tratar la primera entrega? Jijijiji.

Por si no ha quedado claro os pongo a continuación un cuento de Marco Denevi, que me ha cautivado:

La Bella Durmiente y el Príncipe

La Bella Durmiente cierra los ojos pero no duerme. Está esperando al Príncipe. Y cuando lo oye acercarse simula un sueño todavía más profundo. Nadie se lo ha dicho pero ella lo sabe. Sabe que ningún príncipe pasa junto a una mujer que tenga los ojos bien abiertos

Ciao Cuentistas!